음악 감상

[스크랩] 사랑하는 것은 .... André Rieu - The Last Rose of Summer

희라킴 2018. 10. 5. 18:06



 



사랑하는 것은   
사랑하는 것은
창을 여는 것입니다
그리고 그 안에 들어가
오래오래 홀로 우는 것입니다
사랑하는 것은
세상에서 가장 부드럽고
슬픈 것입니다
그러나
˝사랑합니다˝
풀꽃처럼 작은 이 한 마디에
녹슬고 사나운 철문도 삐걱 열리고
길고 긴 장벽도 눈 녹듯 스러지고
온 대지에 따스한 봄이 옵니다
사랑하는 것은
세상에서 가장 아름답고
강한 것입니다
 시인 / 문정희 


 The last Rose  

Thomas Moore (1779-1852)/Lyrics J. Stevenson (1761-1833)


'Tis the last rose of summer,

Left blooming alone.

All her lovely companions

Are faded and gone.

No flow'r of her kindred,

No rosebud is nigh,

To reflect back her blushes

Or give sigh for sigh.


I'll not leave thee thou lone one

To pine on the stem,

Since the lovely are sleeping

Go sleep thou with them;

Thus kindly I scatter

Thy leaves o'er the bed,

Where thy mates of the garden

Lie scentless and dead.


So soon may I follow

When friendships decay,

And from loves' shining circle

The gems drop away!

When true hearts lie withered

And fond ones are flown

Oh! Who would inhabit

This bleak world alone?

사진이미지 : bluepoppy님

출처 : ♣ 이동활의 음악정원 ♣
글쓴이 : 지혜의숲 원글보기
메모 :